Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 25 (8284 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
In drei Stunden. U در سه ساعت.
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
Wir mussten drei Stunden lang Schlange stehen, um hineinzukommen. U ما باید سه ساعت در صف می ایستادیم تا برویم تو.
Other Matches
Stunden [Std.] {pl} U ساعت ها
Wie viele Minuten [Stunden] ? U چند دقیقه [ساعت] ؟
Wie viele Stunden mit dem Auto? U چند ساعت با خودرو [طول می کشد] ؟
Der Repoter wurde am Kontrollpunkt mehrere Stunden lang festgehalten. U خبرنگار چندها ساعت در محل بازرسی معطل شد.
drei U سه [شماره]
hoch [drei] U به توان [سه] [ریاضی]
drei Dimensionen [3D, 3-D] U فضای سه بعدی [ریاضی] [فیزیک]
binnen drei Monaten U در خلال سه ماه
ausgestellt in drei Originalen U در سه نسخه اصلی نشر شده
Nach vier Stunden Fahrt wurde Faramarz müde und bat Mariam, ihn am Steuer abzulösen. U پس از چهار ساعت رانندگی فرامرز خسته شد و از مریم خواست با او عوض کند.
Drei Briefmarken für je 1 Euro bitte. U لطفا سه تمبر یک یورو ای [به من بدهید] .
Drei mal zwei macht sechs. U سه ضرب در دو می شود شیش.
Der Saal hat drei Ausgänge. U سالن دارای سه خروجی است.
Der Saal verfügt über drei Ausgänge. U سالن دارای سه خروجی است.
Drei multipliziert mit zwei gleich sechs. U سه ضرب در دو می شود شیش.
Ich werde jetzt bis drei zählen. <idiom> U تا سه میشمارم.
innerhalb von drei Tagen nach Aufforderung U در طی سه روز پس از تقاضا
Sechs [geteilt] durch drei macht zwei. U شیش تقسیم بر سه می شود دو.
Ist es günstiger, wenn ich drei Nächte bleibe? U ارزانتر است اگر من سه شب بمانم؟ [در هتل]
Ich möchte ein Zimmer für drei Personen. U من یک اتاق برای سه نفر می خواهم.
Machen Sie von jedem Film drei Abzüge. U از هر فیلم سه تا کپی بکنید.
Ich möchte ein Zimmer für drei Nächte reservieren. U من می خواهم یک اتاق برای سه شب رزرو کنم.
A- Du meinst ich sollte zwei Tage für die Prüfung üben, um sie zu bestehen. Ich werde drei Tage dafür üben. B- Dann, nur zu! U الف - منظورت اینست که من باید دو روز تمرین کنم تا امتحان را قبول بشوم. من سه روز تمرین خواهم کرد. ب - خوب پس خدا بیشتر قدرت بده!
Recent search history Forum search
1این جا کار میکنم
3من سه ساله پسرم را ندیدم
1حرف تعریف برای اعداد چه میباشد
0Hanfmann معنی کلمه
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com